Роберт Силверберг - Космический бродяга [= Бродяга из космоса]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роберт Силверберг - Космический бродяга [= Бродяга из космоса], Роберт Силверберг . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роберт Силверберг - Космический бродяга [= Бродяга из космоса]
Название: Космический бродяга [= Бродяга из космоса]
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 август 2018
Количество просмотров: 128
Читать онлайн

Помощь проекту

Космический бродяга [= Бродяга из космоса] читать книгу онлайн

Космический бродяга [= Бродяга из космоса] - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Силверберг
1 ... 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД

Барр повернулся и вышел из лавочки.

Харадон был уверен, что Беннет немедленно известит Мардлина о том, что их афера лопнула и надо сматываться. Барра не очень беспокоило бегство Мардлина, поскольку он имел оружие, способное достать шакалоподобное существо на любом расстоянии.

Но он поклялся защищать интересы синдиката, как собственные. В руках Мардлина были тридцать девять оплаченных синдикатом камней. И Харадону необходимо их получить. Поэтому Барру пришлось поспешить, чтобы немедленно появиться у дома Мардлина. На это ушло пятнадцать минут — более чем достаточно для предупреждения.

Комната Мардлина находилась на третьем этаже. Харадон вытащил оружие и постучал:

— Мардлин?

Ответа не было.

— Я знаю, шакал, ты здесь, — крикнул Харадон. — Твоя карта бита. Ну-ка, открывай дверь.

Игла со свистом прошла сквозь дверь в воткнулась в противоположную стену, пролетя всего в нескольких дюймах от головы Харадона. Барр отступил в сторону, где игла уже не могла зацепить его, и вытащил из кармана небольшой предмет. Это был активатор нейтронной сетки, имплантированной в тело Мардлина. Ручка управления имела четко обозначенную шкалу. Установка клювика против цифры шесть лишала Мардлина возможности управлять оружием. Харадон аккуратно сдвинул указатель градации боли на это деление и включил прибор.

Изнутри послышался глухой стон.

Прислонившись плечом к двери, Барр резким толчком высадил ее и вошел в комнату. Мардлин, распростертый, лежал на полу, корчась от боли. Рядом с ним, но вне пределов досягаемости, лежал иглопистолет. На кровати валялся раскрытый полусобранный чемодан. Видимо, он собирался сбежать.

— Выключи… эту… штуку, — искаженными от боли губами пробормотал Мардлин.

— Сперва немного информации, — весело проговорил Харадон. — Я только что беседовал с Беннетом. Он сказал, что вы не совсем честно поступали с нашими звездными камнями. Это правда?

Мардлин тихо застонал, но ничего не ответил. Харадон увеличил степень боли на четверть деления — до смертельного порога еще было далеко.

— Так это правда? — повторил он.

— Да… да! Да уберите же вы ее, черт возьми!

— Когда вы соглашались на установку в теле нейтронной сетки вы, наверное, четко себе представляли, что должны быть преданы синдикату. Но вы воспользовались обстоятельствами и начали надувать нас. Так? Кстати, где новая партия камней?

— …за обивкой чемодана, — прошептал Мардлин.

— Хорошо, — сказал Харадон, поднял иглопистолет с пола и положил его в карман. Только после этого он выключил активатор. Боль в теле Мардлина прекратилась, но он был так изнурен ею, что не смог подняться.

Харадон умело распотрошил обивку чемодана и нашел пакет со звездными камнями. Они были завернуты в экранирующую прозрачную ткань, позволяющую разглядывать их без боязни стать околдованным. Барр пересчитал камни, их было ровно тридцать девять, как и сказал Беннет.

— Здесь есть дефектные камни? — спросил он у Мардлина.

— Разверни и сам увидишь, какие они дефектные.

Вместо ответа Харадон снова установил указатель на шестое деление. Мардлин сломался пополам и вцепился своими когтистыми руками в голову:

— Да! Да! Шесть дефектных!

— Это означает, что ты продал шесть хороших за сорок восемь тысяч стелларов! Минус три тысячи, которые ты бросил Беннету, чтобы он молчал. Значит, должны быть где-то сорок пять тысяч стелларов, — закончил подсчет Харадон. — Где они?

— В ящике… в шкафу… в верхнем.

Барр нашел плотно набитый стелларами пластиковый контейнер. Во второй раз он отключил активатор. И Мардлин смог снова расслабиться.

— Отлично, — рассмеялся Харадон, — и наличные, и камни теперь у меня. Но должны быть еще тысячи стелларов, которые ты раньше украл у нас.

— Можешь забрать их тоже! Только, пожалуйста, не включай больше эту штуковину!

— У меня нет времени, — пожал плечами Харадон, — охотиться за ранее украденными деньгами. Но мы подстрахуемся, чтобы подобное больше не повторилось.

Он приступил к завершающей фазе: повернул указатель активатора на цифру десять, включил его и вышел из комнаты. Барр знал, что сейчас произойдет. Каждую молекулу выносливого тела Мардлина пронзала невыносимая боль, он начал кричать и извиваться на полу, но совсем недолго. Нервные клетки не в состоянии были выдержать болевую нагрузку, и цепи, проводящие нервные возбуждения, закоротились. В считанные мгновения мозг этого негодяя будет парализован, и менее чем через минуту он умрет, хотя подвергаемые пытке конечности все еще будут продолжать конвульсивно дергаться.

Выйдя из дома, Харадон отключил активатор. Он сделал свое дело и не ощущал ни отвращения, ни ликования.

Так как деньги и самоцветы были у него в кармане, путь его лежал на космодром.

7

Через месяц он точно по расписанию прибыл на Варлаам на грузовом корабле "Утренняя заря" и без всяких затруднений прошел таможенный осмотр, хотя при нем было звездных камней на сумму более чем триста двадцать тысяч стелларов.

Прежде всего Харадон направился на Бронзовую улицу, где разыскал Безджина и Хайтмана Сверока.

Он кратко отчитался о своей деятельности с момента отправления с Варлаама, не упоминая, конечно, о любовной истории с Леди Моаркс на борту "Лорда Насира". Пока он говорил, и Безджин, и Сверок смотрели на него с нескрываемым нетерпением. А когда Барр рассказал о том, как стращал Беннета и убил предателя Мардлина, лица их засияли от радости и удовольствия.

Харадон вытащил пакет со звездными камнями и выложил его на деревянный стол.

— Тут, — сказал он, — звездные самоцветы. Здесь есть, как вы знаете, несколько дефектных, но я привез разницу в стоимости наличными.

И он положил на стол сорок пять тысяч стелларов.

Безджин быстро схватил деньги и камни, а потом сказал:

— Вы хорошо потрудились, Харадон. Лучше, чем мы ожидали. День, когда вы пристрелили своего протея, был удачным днем, как для вас, так и для нас.

— У вас есть работа для меня?

— Конечно, — кивнул Сверок. — Вы займете место Мардлина в качестве нарочного. Вы разве этого еще до сих пор не поняли?

Харадон предвидел подобное, но ему такой поворот был не по душе. Он хотел бы остаться на Варлааме, особенно теперь, когда сблизился с Леди Моаркс. Он хотел бы начать свое восхождение к Креллигу.

Однако до возвращения Леди Моаркс на Варлаам осталось еще около двух месяцев. Он мог бы еще раз обернуться туда и обратно по делам синдиката. А после он должен будет найти какой-нибудь способ уйти с этой службы. Конечно, если бы они предпочли задержать его, то легко бы это сделали, но…

1 ... 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×